Anailís a dhéanamh ar  nó    Teanga:

Tineke bunús ainm baiste

Bunús chéad ainm Tineke. Stair thionscnaimh chéad ainm Tineke i dtíortha agus i dteangacha éagsúla.

Bunús chéad ainm Tineke, bhealach 1

Adal + Æðel + Beraht + Beorht >

(eilimint)(eilimint)

Adalbert >

Ársa Gearmáinic (using eilimint)

Albert >

Ársa Gearmáinic (crapadh)

Albert >

Ollainnis

Albertina >

Ollainnis

Tina >

Ollainnis (foirm ghearr)

Tineke >

Ollainnis (diminutival)

Bunús chéad ainm Tineke, bhealach 2

Hekate >

Miotaseolaíocht na Gréige

Aikaterine >

Gréigis Ársa (via chéille)

Katerina >

Roman Late

Catharina >

Ollainnis

Tina >

Ollainnis (diminutival)

Tineke >

Ollainnis (diminutival)

Bunús chéad ainm Tineke, bhealach 3

Christos >

Diagacht

Christianus >

Roman Late (via chéille)

Christiana >

Roman Late

Christina >

Ollainnis

Tina >

Ollainnis (foirm ghearr)

Tineke >

Ollainnis (diminutival)

Bunús chéad ainm Tineke, bhealach 4

Mars >

Miotaseolaíocht Rómhánach

Martinus >

Roman Ársa

Martina >

Roman Ársa

Martina >

Ollainnis

Tina >

Ollainnis (foirm ghearr)

Tineke >

Ollainnis (diminutival)

Crann iomlána de chéad ainm Tineke, bhealach 1

Adal + Æðel + Beraht + Beorht >

(eilimint)(eilimint)

 
 
Adalbert >

Ársa Gearmáinic (using eilimint)

 
 
 
Adalberht >

Ársa Gearmáinic

 
 
 
Adalbert >

Gearmáinis

 
 
 
Adalbert >

Gaeilge

 
 
 
Adalberto >

Italian

 
 
 
Adalberto >

Spáinnis

 
 
 
Adalberto >

Portaingéilis

 
 
 
Adelbert >

Gearmáinis

 
 
 
Adelbert >

Ollainnis

 
 
 
 
Abbe >

Iartharach (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Abbes >

Ollainnis (sloinne)

 
 
 
 
Abe >

Iartharach (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Abe >

Ollainnis

 
 
 
 
 
 
Aben >

Ollainnis (sloinne)

 
 
 
 
Delbert >

English (foirm ghearr)

 
 
 
 
Elbert >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
Albert >

Ársa Gearmáinic (crapadh)

 
 
 
 
Albaer >

Limburgan

 
 
 
 
 
Baer >

Limburgan (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Bèr >

Limburgan

 
 
 
 
Albert >

English

 
 
 
 
 
Al >

English (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Albert >

English (sloinne)

 
 
 
 
 
Alberta >

English

 
 
 
 
 
Alberts >

English (sloinne)

 
 
 
 
 
Albertson >

English (sloinne)

 
 
 
 
 
Bert >

English (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Bertina >

English

 
 
 
 
 
Bertie >

English (diminutival)

 
 
 
 
Albert >

Fraincis

 
 
 
 
 
Albert >

Fraincis (sloinne)

 
 
 
 
 
Alberte >

Fraincis

 
 
 
 
 
Albertine >

Fraincis

 
 
 
 
Albert >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Albert >

Gaeilge (sloinne)

 
 
 
 
Albert >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
Abel >

Gearmáinis (sloinne)

 
 
 
 
 
Abeln >

Gearmáinis (sloinne)

 
 
 
 
 
Albert >

Gearmáinis (sloinne)

 
 
 
 
 
Alberta >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
Albertina >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
Bert >

Gearmáinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Albert >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Alberta >

Gaeilge

 
 
 
 
Albert >

Rúisis

 
 
 
 
Albert >

Ollainnis

 
 
 
 
 
Abelen >

Ollainnis (sloinne)

 
 
 
 
 
Alberda >

Ollainnis (sloinne)

 
 
 
 
 
Albers >

Ollainnis (sloinne)

 
 
 
 
 
Albertina >

Ollainnis

 
 
 
 
 
 
Tina >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
 
Tineke >

Ollainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Alberts >

Ollainnis (sloinne)

 
 
 
 
 
Bert >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Baard >

Iartharach (ainm an áit)

 
 
 
 
 
 
 
Baarda >

Iartharach (sloinne)

 
 
 
 
Albert >

Sualainnis

 
 
 
 
 
Albertsson >

Sualainnis (sloinne)

 
 
 
 
Albert >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Albertsen >

Gaeilge (sloinne)

 
 
 
 
Albert >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
Alberte >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
Albertsen >

Danmhairgis (sloinne)

 
 
 
 
Albert >

Íoslainnis

 
 
 
 
 
Albertsson >

Íoslainnis (sloinne)

 
 
 
 
Albert >

Rómáinis

 
 
 
 
 
Albert >

Rómáinis (sloinne)

 
 
 
 
Albert >

Ungáiris

 
 
 
 
 
Albert >

Ungáiris (sloinne)

 
 
 
 
Albertas >

Gaeilge

 
 
 
 
Alberte >

Gailísis

 
 
 
 
Alberto >

Italian

 
 
 
 
 
Alberta >

Italian

 
 
 
 
 
 
Albertina >

Italian (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Tina >

Italian (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Aliberti >

Italian (sloinne)

 
 
 
 
 
Berto >

Italian (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Berti >

Italian (sloinne)

 
 
 
 
Alberto >

Spáinnis

 
 
 
 
 
Berto >

Spáinnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Alberto >

Portaingéilis

 
 
 
 
 
Alberta >

Portaingéilis

 
 
 
 
 
Albertina >

Portaingéilis

 
 
 
 
Albertus >

Ársa Gearmáinic (Gaeilgeized)

 
 
 
 
 
Albertus >

Ollainnis

 
 
 
 
Alpertti >

Fionlainnis

 
 
 
 
 
Altti >

Fionlainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Pertti >

Fionlainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Aubert >

Fraincis

 
 
 
Albrecht >

Gearmáinis

 
 
 
 
Albrecht >

Gearmáinis (sloinne)

 
 
 
 
Albrechtsson >

Sualainnis (sloinne)

 
 
 
 
Albrecktsson >

Sualainnis (sloinne)

 
 
 
 
Albrektson >

Sualainnis (sloinne)

 
 
 
 
Albrektsson >

Sualainnis (sloinne)

 
 
 
 
Brecht >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Brechtje >

Ollainnis

 
 
Æðelberht >

Angla-Shacsanach (using eilimint)

 
 
 
Æþelbeorht >

Angla-Shacsanach

 
 
 
Ethelbert >

English

Crann iomlána de chéad ainm Tineke, bhealach 2

Christos >

Diagacht

 
 
Christianus >

Roman Late (via chéille)

 
 
 
Christiana >

Roman Late

 
 
 
 
Kristine >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
Kristin >

Danmhairgis (foirm ghearr),

 
 
 
 
 
 
Kirsten >

Danmhairgis ,

 
 
 
 
 
 
 
Kirsten >

English ,

 
 
 
 
 
 
 
 
Kiki >

English (diminutival),

 
 
 
 
 
 
 
 
Kiersten >

English (Modern) ,

 
 
 
 
 
 
 
 
Kyrsten >

English (Uathúla) ,

 
 
 
 
 
Kirstine >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
Stine >

Danmhairgis (foirm ghearr),

 
 
 
 
 
Tine >

Danmhairgis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Kristine >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Tine >

Gaeilge (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Stine >

Gaeilge (foirm ghearr),

 
 
 
 
 
Kristin >

Gaeilge (foirm ghearr),

 
 
 
 
 
 
Kirsten >

Gaeilge ,

 
 
 
 
 
 
 
Kjerstin >

Gaeilge ,

 
 
 
 
 
 
Kjersti >

Gaeilge (diminutival),

 
 
 
 
 
Kine >

Gaeilge (foirm ghearr)

 
 
 
 
Kristīne >

Laitvis

 
 
 
 
Kristina >

Faróis

 
 
 
 
Kristina >

Croatian

 
 
 
 
 
Tina >

Croatian (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Ina >

Croatian (foirm ghearr)

 
 
 
 
Kristina >

Seirbis

 
 
 
 
Kristina >

Gaeilge

 
 
 
 
Kristina >

Seicis

 
 
 
 
Kristina >

TSlóivéinis

 
 
 
 
 
Tina >

TSlóivéinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Kristina >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
Kristin >

Gearmáinis (foirm ghearr),

 
 
 
 
 
 
Kiki >

Gearmáinis (diminutival),

 
 
 
 
 
Krista >

Gearmáinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Kristina >

Rúisis

 
 
 
 
Kristina >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
Stina >

Danmhairgis (foirm ghearr),

 
 
 
 
 
Kristin >

Danmhairgis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Kirsten >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
 
 
Kirsten >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
Kyrsten >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
 
 
Kiersten >

English (Modern)

 
 
 
 
Kristina >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Stina >

Gaeilge (foirm ghearr),

 
 
 
 
 
Kristin >

Gaeilge (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Kirsten >

Gaeilge

 
 
 
 
 
 
 
Kjerstin >

Gaeilge

 
 
 
 
 
 
 
Kjersti >

Gaeilge (diminutival)

 
 
 
 
Kristina >

Sualainnis

 
 
 
 
 
Stina >

Sualainnis (foirm ghearr),

 
 
 
 
 
Kristin >

Sualainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Kerstin >

Sualainnis

 
 
 
 
 
 
 
Kjerstin >

Sualainnis

 
 
 
 
 
 
 
Kerstin >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
Kia >

Sualainnis (diminutival)

 
 
 
 
Kristīna >

Laitvis

 
 
 
 
Kristína >

Slóvaicis

 
 
 
 
Kristín >

Íoslainnis

 
 
 
 
Kristiina >

Eastóinis

 
 
 
 
Kristiina >

Fionlainnis

 
 
 
 
 
Tiina >

Fionlainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Stiina >

Fionlainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Krista >

Fionlainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Kirsti >

Fionlainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Kirsi >

Fionlainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Iina >

Fionlainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Kristiane >

Gearmáinis

 
 
 
 
Kristiāna >

Laitvis

 
 
 
 
Kistiñe >

Bascais

 
 
 
 
Kirstin >

Na hAlban

 
 
 
 
 
Kirsty >

Na hAlban (diminutival)

 
 
 
 
 
Kirstie >

Na hAlban (diminutival)

 
 
 
 
 
Kirsteen >

Na hAlban

 
 
 
 
Khrystyna >

Úcráinis

 
 
 
 
Hristina >

Seirbis

 
 
 
 
Hristina >

Macadóinis

 
 
 
 
 
Tina >

Macadóinis (diminutival)

 
 
 
 
Hristina >

Bulgáiris

 
 
 
 
 
Kristina >

Bulgáiris

 
 
 
 
Crystin >

Breatnais

 
 
 
 
Cristina >

Rómáinis

 
 
 
 
Cristina >

Portaingéilis

 
 
 
 
Cristina >

Spáinnis

 
 
 
 
Cristina >

Italian

 
 
 
 
 
Tina >

Italian (foirm ghearr)

 
 
 
 
Cristiana >

Portaingéilis

 
 
 
 
Cristiana >

Italian

 
 
 
 
Christine >

Ollainnis

 
 
 
 
 
Stien >

Limburgan (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Stien >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Christine >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
Stine >

Danmhairgis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Christin >

Danmhairgis (foirm ghearr),

 
 
 
 
Christine >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Stine >

Gaeilge (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Christin >

Gaeilge (foirm ghearr),

 
 
 
 
Christine >

Sualainnis

 
 
 
 
 
Christin >

Sualainnis (foirm ghearr),

 
 
 
 
Christine >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
Kristine >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
 
Kristin >

Gearmáinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
 
Kristin >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
Krysten >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
Kristen >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
Cristen >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
Christen >

English

 
 
 
 
 
Christin >

Gearmáinis (foirm ghearr),

 
 
 
 
 
Christel >

Gearmáinis (diminutival)

 
 
 
 
Christine >

Fraincis

 
 
 
 
 
Christine >

English

 
 
 
 
 
 
Krystine >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
Kristy >

English (diminutival),

 
 
 
 
 
 
Kristine >

English

 
 
 
 
 
 
Kristie >

English (diminutival),

 
 
 
 
 
 
Kristi >

English (diminutival),

 
 
 
 
 
 
Kristeen >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
Christy >

English (diminutival),

 
 
 
 
 
 
Christie >

English (diminutival),

 
 
 
 
 
 
Christi >

English (diminutival),

 
 
 
 
 
 
Chrissy >

English (diminutival),

 
 
 
 
 
 
Chrissie >

English (diminutival),

 
 
 
 
 
 
Chris >

English (foirm ghearr),

 
 
 
 
 
 
 
Kris >

English ,

 
 
 
 
 
Christelle >

Fraincis (diminutival)

 
 
 
 
Christina >

Ollainnis

 
 
 
 
 
Tina >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Tineke >

Ollainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Ina >

Limburgan (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Ina >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Christina >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
Stina >

Danmhairgis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Ina >

Danmhairgis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Christin >

Danmhairgis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Christa >

Danmhairgis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Christina >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Stina >

Gaeilge (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Ina >

Gaeilge (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Christin >

Gaeilge (foirm ghearr)

 
 
 
 
Christina >

Sualainnis

 
 
 
 
 
Stina >

Sualainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Ina >

Sualainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Christin >

Sualainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Christina >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
Kiki >

Gearmáinis (diminutival)

 
 
 
 
 
Ina >

Gearmáinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Christin >

Gearmáinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Christa >

Gearmáinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Christina >

English

 
 
 
 
 
Tina >

English (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Krystina >

English (Modern)

 
 
 
 
 
Kristy >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Kristina >

English

 
 
 
 
 
 
Krista >

English (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Kristie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Kristia >

English (Uathúla) (diminutival)

 
 
 
 
 
Kristi >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Kilikina >

Haváís

 
 
 
 
 
Kiki >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Ina >

English (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Christy >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Christie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Christi >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Christabel >

English (Uathúla) (mionsaothrú)

 
 
 
 
 
 
Christobel >

English (Archaic)

 
 
 
 
 
 
Christabelle >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
Christabella >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
Christa >

English (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Chrissy >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Chrissie >

English (diminutival)

 
 
 
 
Christiane >

Fraincis

 
 
 
 
Christiane >

Gearmáinis

 
 
 
 
Christiana >

English

 
 
 
 
 
Tiana >

English (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Tianna >

English (Modern)

 
 
 
 
Cairistìona >

Na hAlban

 
 
 
 
Kristine >

Sualainnis

 
 
 
 
 
Kristin >

Sualainnis (foirm ghearr),

 
 
 
 
 
 
Kristin >

English ,

 
 
 
 
 
 
 
Krysten >

English (Modern) ,

 
 
 
 
 
 
 
Kristen >

English ,

 
 
 
 
 
 
 
Cristen >

English (Modern) ,

 
 
 
 
 
 
 
Christen >

English ,

 
 
 
 
 
 
Kerstin >

Sualainnis ,

 
 
 
 
 
 
 
Kerstin >

Gearmáinis ,

 
 
 
 
 
 
 
Kjerstin >

Sualainnis ,

 
 
 
 
Kristjana >

Íoslainnis

 
 
 
 
Kristýna >

Seicis

 
 
 
 
Krisztina >

Ungáiris

 
 
 
 
Krystiana >

Gaeilge

 
 
 
 
Krystyna >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Krysia >

Gaeilge (diminutival)

 
 
 
Christian >

Danmhairgis

 
 
 
 
Kresten >

Danmhairgis

 
 
 
 
Christer >

Danmhairgis (diminutival)

 
 
 
Christian >

Gaeilge

 
 
 
Christian >

Sualainnis

 
 
 
 
Christer >

Sualainnis (diminutival)

 
 
 
Christian >

Gearmáinis

 
 
 
Christian >

Fraincis

 
 
 
Christian >

English

 
 
 
 
Christianne >

English (Uathúla)

 
 
 
 
Chris >

English (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Kris >

English

 
 
 
Christiaan >

Ollainnis

 
 
 
 
Chris >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
Christen >

Gaeilge

 
 
 
Christen >

Danmhairgis

 
 
 
Carsten >

Low Gearmáinis

 
 
 
 
Carsten >

Danmhairgis

 
 
 
Cristián >

Spáinnis

 
 
 
Cristian >

Rómáinis

 
 
 
 
Cristi >

Rómáinis (diminutival)

 
 
 
Cristiano >

Italian

 
 
 
Cristiano >

Portaingéilis

 
 
 
Hristijan >

Macadóinis

 
 
 
Karsten >

Low Gearmáinis

 
 
 
 
Karsten >

Danmhairgis

 
 
 
 
Karsten >

Gaeilge

 
 
 
Kristen >

Danmhairgis

 
 
 
Kristen >

Gaeilge

 
 
 
Kristian >

Sualainnis

 
 
 
 
Krister >

Sualainnis (diminutival)

 
 
 
Kristian >

Gaeilge

 
 
 
Kristian >

Danmhairgis

 
 
 
 
Kris >

Danmhairgis (foirm ghearr)

 
 
 
Kristian >

Fionlainnis

 
 
 
Kristiāns >

Laitvis

 
 
 
Kristijan >

Seirbis

 
 
 
Kristijan >

Croatian

 
 
 
 
Krsto >

Croatian (foirm ghearr)

 
 
 
Kristijan >

TSlóivéinis

 
 
 
Kristijan >

Macadóinis

 
 
 
Kristijonas >

Gaeilge

 
 
 
Kristiyan >

Bulgáiris

 
 
 
Kristján >

Íoslainnis

 
 
 
Kristjan >

Eastóinis

 
 
 
Kristjan >

TSlóivéinis

 
 
 
Krisztián >

Ungáiris

 
 
 
Krystian >

Gaeilge

 
 
 
Krystyn >

Gaeilge

 
 
Christ >

Diagacht

 
 
 
Christmas >

English (Uathúla) (via chéille)

Crann iomlána de chéad ainm Tineke, bhealach 3

Hekate >

Miotaseolaíocht na Gréige

 
 
Aikaterine >

Gréigis Ársa (via chéille)

 
 
 
Katerina >

Roman Late

 
 
 
 
Katherine >

English

 
 
 
 
 
Kay >

English (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Kaylee >

English (Modern) (mionsaothrú)

 
 
 
 
 
 
 
Kaelea >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
 
Cayley >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
 
Caelie >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
 
Kaelee >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
 
Kailee >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
Kailey >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
Kaley >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
Kalie >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
Kayleah >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
 
Kayleigh >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
Caileigh >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
 
 
Caleigh >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
Kaleigh >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
Kayley >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
Kaylie >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
Kayly >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
 
Keighley >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
Kayla >

English (mionsaothrú)

 
 
 
 
 
 
 
Tayla >

English (Modern) (tionchar ag fuaim)

 
 
 
 
 
 
 
Shayla >

English (tionchar ag fuaim)

 
 
 
 
 
 
 
Keila >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
Kaye >

English

 
 
 
 
 
 
Kae >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
Kayleen >

English (Uathúla) (mionsaothrú)

 
 
 
 
 
 
Kaylyn >

English (Modern) (mionsaothrú)

 
 
 
 
 
 
 
Cailin >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
 
Cailyn >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
Kaelyn >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
Kailyn >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
Kalyn >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
Kaylin >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
Kaylynn >

English (Modern)

 
 
 
 
 
Kathy >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Kathryn >

English

 
 
 
 
 
Kathie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Kathi >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Katheryne >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
Katheryn >

English

 
 
 
 
 
Katharyn >

English

 
 
 
 
 
Kate >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Katy >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Katie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Katey >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Katee >

English (Uathúla) (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Kaety >

English (Uathúla) (diminutival)

 
 
 
 
 
Kat >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Cathryn >

English

 
 
 
 
 
Catherin >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
Catharine >

English

 
 
 
 
 
Kit >

English (diminutival),

 
 
 
 
 
Kitty >

English (diminutival),

 
 
 
 
Katherina >

Gearmáinis

 
 
 
 
Katherina >

English (Uathúla)

 
 
 
 
Katharine >

Gearmáinis

 
 
 
 
Katharine >

English

 
 
 
 
Katharina >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
Karen >

Danmhairgis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Karen >

English

 
 
 
 
 
 
 
Karyn >

English

 
 
 
 
 
 
 
Karena >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
 
 
Kerena >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
 
Kalena >

Haváís

 
 
 
 
 
 
 
Caryn >

English

 
 
 
 
 
 
 
Caren >

English

 
 
 
 
 
 
Karen >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
 
Karen >

Íoslainnis

 
 
 
 
 
 
Karen >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Kaja >

Danmhairgis (diminutival),

 
 
 
 
 
Ina >

Danmhairgis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Caja >

Danmhairgis (diminutival)

 
 
 
 
Katharina >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Kaja >

Gaeilge (diminutival),

 
 
 
 
 
Kaia >

Gaeilge (diminutival),

 
 
 
 
 
Ina >

Gaeilge (foirm ghearr)

 
 
 
 
Katharina >

Sualainnis

 
 
 
 
 
Karin >

Sualainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Karine >

Fraincis

 
 
 
 
 
 
Karina >

Sualainnis (mionsaothrú)

 
 
 
 
 
 
 
Karina >

English

 
 
 
 
 
 
 
Karina >

Rúisis

 
 
 
 
 
 
 
Karina >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
 
 
 
Carina >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
 
 
Karina >

Gaeilge

 
 
 
 
 
 
 
Karina >

Gaeilge

 
 
 
 
 
 
 
 
Carina >

Gaeilge

 
 
 
 
 
 
 
Karina >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
 
 
 
Carina >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
 
 
Carina >

Sualainnis

 
 
 
 
 
 
Karin >

English

 
 
 
 
 
 
Karin >

Fionlainnis

 
 
 
 
 
 
Karin >

Ollainnis

 
 
 
 
 
 
Karin >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
 
Karin >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
 
Karin >

Gaeilge

 
 
 
 
 
 
 
Karine >

Gaeilge (mionsaothrú)

 
 
 
 
 
 
Kaarina >

Fionlainnis

 
 
 
 
 
 
Carine >

Fraincis

 
 
 
 
 
 
Carin >

Sualainnis

 
 
 
 
 
Kaja >

Sualainnis (diminutival),

 
 
 
 
 
Ina >

Sualainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Katharina >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
Katrina >

Gearmáinis (crapadh)

 
 
 
 
 
Katrin >

Gearmáinis (crapadh)

 
 
 
 
 
Kathrin >

Gearmáinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Käthe >

Gearmáinis (diminutival)

 
 
 
 
 
Ina >

Gearmáinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Catrin >

Gearmáinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Cathrin >

Gearmáinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Katerina >

Greek

 
 
 
 
 
Katina >

Greek (crapadh)

 
 
 
 
Katerina >

Macadóinis

 
 
 
 
 
Katina >

Macadóinis (crapadh)

 
 
 
 
Kateřina >

Seicis

 
 
 
 
 
Katka >

Seicis (diminutival)

 
 
 
 
Katell >

Briotáinis

 
 
 
 
Katelijne >

Ollainnis

 
 
 
 
Katelijn >

Ollainnis

 
 
 
 
Katarzyna >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Kasia >

Gaeilge (diminutival)

 
 
 
 
Katarine >

Gearmáinis

 
 
 
 
Katarina >

TSlóivéinis

 
 
 
 
 
Katica >

TSlóivéinis (diminutival)

 
 
 
 
 
Kaja >

TSlóivéinis (diminutival)

 
 
 
 
Katarina >

Seirbis

 
 
 
 
Katarina >

Croatian

 
 
 
 
 
Tina >

Croatian (diminutival)

 
 
 
 
 
Katica >

Croatian (diminutival)

 
 
 
 
 
Kate >

Croatian (diminutival)

 
 
 
 
 
Kata >

Croatian (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Ina >

Croatian (foirm ghearr)

 
 
 
 
Katarina >

Ungáiris

 
 
 
 
 
Katica >

Ungáiris (diminutival)

 
 
 
 
Katarina >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
Kaja >

Danmhairgis (diminutival)

 
 
 
 
Katarina >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Kari >

Gaeilge (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Kaja >

Gaeilge (diminutival)

 
 
 
 
 
Kaia >

Gaeilge (diminutival)

 
 
 
 
Katarina >

Sualainnis

 
 
 
 
 
Katrina >

Sualainnis (crapadh)

 
 
 
 
 
Katrin >

Sualainnis (crapadh)

 
 
 
 
 
Kajsa >

Sualainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Kaja >

Sualainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Kaj >

Sualainnis (Uathúla) (diminutival)

 
 
 
 
 
Kai >

Sualainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Cajsa >

Sualainnis (diminutival)

 
 
 
 
Katarina >

Gearmáinis

 
 
 
 
Katarína >

Slóvaicis

 
 
 
 
 
Katka >

Slóvaicis (diminutival)

 
 
 
 
Katarin >

Briotáinis

 
 
 
 
Katariina >

Eastóinis

 
 
 
 
 
Triinu >

Eastóinis (diminutival)

 
 
 
 
 
Riina >

Eastóinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Katrin >

Eastóinis (crapadh)

 
 
 
 
 
Kati >

Eastóinis (diminutival)

 
 
 
 
 
Kaja >

Eastóinis (diminutival)

 
 
 
 
 
Kaisa >

Eastóinis (diminutival)

 
 
 
 
 
Kaia >

Eastóinis (diminutival)

 
 
 
 
Katariina >

Fionlainnis

 
 
 
 
 
Riina >

Fionlainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Katriina >

Fionlainnis (crapadh)

 
 
 
 
 
Katri >

Fionlainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Kati >

Fionlainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Kata >

Fionlainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Kaisa >

Fionlainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Kaija >

Fionlainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Iina >

Fionlainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Katalin >

Bascais

 
 
 
 
Katalin >

Ungáiris

 
 
 
 
 
Kitti >

Ungáiris (diminutival)

 
 
 
 
 
Kató >

Ungáiris (diminutival)

 
 
 
 
 
Kati >

Ungáiris (diminutival)

 
 
 
 
 
Katalinka >

Ungáiris (diminutival)

 
 
 
 
 
Kata >

Ungáiris (foirm ghearr)

 
 
 
 
Kakalina >

Haváís

 
 
 
 
Kadri >

Eastóinis

 
 
 
 
Catrine >

Sualainnis

 
 
 
 
Catrin >

Breatnais

 
 
 
 
 
Cadi >

Breatnais (diminutival)

 
 
 
 
Cathrine >

Danmhairgis

 
 
 
 
Cathrine >

Gaeilge

 
 
 
 
Cathrine >

Sualainnis

 
 
 
 
Catherine >

English

 
 
 
 
 
Kitty >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Kit >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Cathy >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Cate >

English (Uathúla) (diminutival)

 
 
 
 
Catherine >

Fraincis

 
 
 
 
 
Kateri >

History

 
 
 
 
Catherina >

English (Uathúla)

 
 
 
 
Catharina >

Sualainnis

 
 
 
 
Catharina >

Ollainnis

 
 
 
 
 
Tina >

Ollainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Tineke >

Ollainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Riny >

Ollainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Rini >

Ollainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Rina >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Nynke >

Iartharach (diminutival)

 
 
 
 
 
Nine >

Iartharach (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Nienke >

Iartharach (diminutival)

 
 
 
 
 
Katrina >

Ollainnis (crapadh)

 
 
 
 
 
Ina >

Limburgan (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Ina >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Cato >

Ollainnis (diminutival)

 
 
 
 
Caterina >

Gaeilge

 
 
 
 
Caterina >

Italian

 
 
 
 
 
Rina >

Italian (foirm ghearr)

 
 
 
 
Cateline >

Medieval Fraincis

 
 
 
 
 
Caitlín >

Gaeilge

 
 
 
 
 
 
Kathleen >

Gaeilge

 
 
 
 
 
 
 
Kathleen >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
Kathlyn >

English

 
 
 
 
 
 
Cathleen >

Gaeilge

 
 
 
 
 
 
 
Cathleen >

English

 
 
 
 
 
 
Caitlin >

Gaeilge

 
 
 
 
 
 
 
Caitlin >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
Katlyn >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
Katelynn >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
Katelyn >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
Katelin >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
Kaitlynn >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
Kaitlyn >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
Kaitlin >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
Caitlyn >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
Caetlin >

English (Uathúla)

 
 
 
 
Catarina >

Gailísis

 
 
 
 
Catarina >

Ocatáinis

 
 
 
 
Catarina >

Portaingéilis

 
 
 
 
 
Cátia >

Portaingéilis (diminutival)

 
 
 
 
Catarina >

Italian

 
 
 
 
Catalina >

Spáinnis

 
 
 
 
Cătălina >

Rómáinis

 
 
 
 
 
Catina >

Rómáinis (crapadh)

 
 
 
 
 
Cătălin >

Rómáinis

 
 
 
 
Caitrìona >

Na hAlban

 
 
 
 
 
Catriona >

Na hAlban

 
 
 
 
 
 
Catrina >

Na hAlban

 
 
 
 
Caitríona >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Ríona >

Gaeilge (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Catriona >

Gaeilge

 
 
 
 
 
 
Katriona >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
Katrina >

English

 
 
 
 
 
 
 
Trina >

English (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Catrina >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Caitria >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Cáit >

Gaeilge (foirm ghearr)

 
 
 
 
Kathrine >

Danmhairgis

 
 
 
 
Kathrine >

Gaeilge

 
 
 
 
Katrien >

Ollainnis

 
 
 
 
Katrijn >

Ollainnis

 
 
 
 
 
Trijntje >

Ollainnis (diminutival)

 
 
 
 
Katrín >

Íoslainnis

 
 
 
 
Katrine >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
Trine >

Danmhairgis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Katrine >

Gaeilge

 
 
 
 
Katsiaryna >

Bealarúisis

 
 
 
 
Kattalin >

Bascais

 
 
 
 
Kotryna >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Katrė >

Gaeilge (diminutival)

 
 
 
Ekaterine >

Seoirsis

 
 
 
 
Eka >

Seoirsis (foirm ghearr)

 
 
 
Ekaterina >

Macadóinis

 
 
 
Ekaterina >

Bulgáiris

 
 
 
 
Katerina >

Bulgáiris (foirm ghearr)

 
 
 
Ecaterina >

Rómáinis

 
 
 
Aikaterine >

Greek

 
 
 
Kateryna >

Úcráinis

 
 
 
Ketevan >

Seoirsis

 
 
 
 
Keti >

Seoirsis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Keto >

Seoirsis (diminutival)

 
 
 
Yekaterina >

Rúisis

 
 
 
 
Ekaterina >

Rúisis (trascríobh athraitheach)

 
 
 
 
Jekaterina >

Rúisis (trascríobh athraitheach)

 
 
 
 
Katenka >

Rúisis (diminutival)

 
 
 
 
 
Katinka >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
Katinka >

Ollainnis

 
 
 
 
Katerina >

Rúisis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Katya >

Rúisis (diminutival)

 
 
 
 
 
Katia >

Rúisis (trascríobh athraitheach)

 
 
 
 
 
Katja >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
Katja >

Sualainnis

 
 
 
 
 
Katja >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Katja >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
Katja >

Ollainnis

 
 
 
 
 
Katja >

TSlóivéinis

 
 
Hecate >

Miotaseolaíocht na Gréige (Gaeilgeized)

Crann iomlána de chéad ainm Tineke, bhealach 4

Mars >

Miotaseolaíocht Rómhánach

 
 
Marcus >

Roman Ársa

 
 
 
Marcus >

Bhíobla Laidin

 
 
 
 
Mark >

Rúisis

 
 
 
 
Mark >

English

 
 
 
 
 
Maleko >

Haváís

 
 
 
 
Márk >

Ungáiris

 
 
 
 
Margh >

Cornais

 
 
 
 
Marek >

Slóvaicis

 
 
 
 
Marek >

Seicis

 
 
 
 
Marek >

Gaeilge

 
 
 
 
Marcus >

Danmhairgis

 
 
 
 
Marcus >

Gaeilge

 
 
 
 
Marcus >

Sualainnis

 
 
 
 
Marcus >

English

 
 
 
 
Marcos >

Portaingéilis

 
 
 
 
 
Marquinhos >

Portaingéilis (diminutival)

 
 
 
 
Marcos >

Spáinnis

 
 
 
 
Marco >

Italian

 
 
 
 
 
Marco >

Ollainnis

 
 
 
 
 
Marco >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
Marco >

Portaingéilis

 
 
 
 
 
Marco >

Spáinnis

 
 
 
 
Marcas >

Na hAlban

 
 
 
 
Marcas >

Gaeilge

 
 
 
 
Marc >

Breatnais

 
 
 
 
Marc >

Gaeilge

 
 
 
 
Marc >

Fraincis

 
 
 
 
Mark >

Ollainnis

 
 
 
 
Mark >

Sualainnis

 
 
 
 
Mark >

Gaeilge

 
 
 
 
Mark >

Danmhairgis

 
 
 
 
Mark >

Bhíobla

 
 
 
 
Markku >

Fionlainnis

 
 
 
 
Marko >

TSlóivéinis

 
 
 
 
Marko >

Fionlainnis

 
 
 
 
Marko >

Bascais

 
 
 
 
Markus >

Gearmáinis

 
 
 
 
Markus >

Sualainnis

 
 
 
 
Markus >

Gaeilge

 
 
 
 
Markus >

Danmhairgis

 
 
 
 
Markus >

Fionlainnis

 
 
 
 
Markuss >

Laitvis

 
 
 
Marcius >

Roman Ársa

 
 
 
 
Marzio >

Italian

 
 
 
 
Marcio >

Spáinnis

 
 
 
 
Márcio >

Portaingéilis

 
 
 
 
Marcia >

Roman Ársa

 
 
 
 
 
Marzia >

Italian

 
 
 
 
 
Marcia >

Spáinnis

 
 
 
 
 
Marcia >

English

 
 
 
 
 
 
Marsha >

English

 
 
 
 
 
 
Marcy >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Marcie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Marci >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Márcia >

Portaingéilis

 
 
 
Marcianus >

Roman Ársa

 
 
 
 
Marciano >

Italian

 
 
 
 
Marciano >

Spáinnis

 
 
 
 
Marciano >

Portaingéilis

 
 
 
 
Marciana >

Roman Ársa

 
 
 
 
 
Marciana >

Portaingéilis (Brazilian)

 
 
 
 
 
 
Marciane >

Portaingéilis (Brazilian)

 
 
 
Marcellus >

Roman Ársa

 
 
 
 
Marzell >

Gearmáinis

 
 
 
 
Martzel >

Bascais

 
 
 
 
Marcelo >

Portaingéilis

 
 
 
 
 
Marcelinho >

Portaingéilis (diminutival)

 
 
 
 
Marcelo >

Spáinnis

 
 
 
 
Marcellus >

Ollainnis

 
 
 
 
 
Ceel >

Ollainnis (diminutival)

 
 
 
 
Marcellus >

Gearmáinis

 
 
 
 
Marcello >

Italian

 
 
 
 
Marcellinus >

Roman Ársa

 
 
 
 
 
Marcellino >

Italian

 
 
 
 
 
 
Celino >

Italian (Uathúla) (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Marcellina >

Roman Ársa

 
 
 
 
 
 
Marcelline >

Fraincis

 
 
 
 
 
 
Marceline >

Fraincis

 
 
 
 
 
 
 
Marcelyn >

English (Uathúla)

 
 
 
 
 
 
 
Céline >

Fraincis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
 
 
Selina >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Salina >

English (tionchar ag fuaim)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Salena >

English (Modern) (tionchar ag fuaim)

 
 
 
 
 
 
Marcelina >

Gaeilge

 
 
 
 
 
 
 
Celina >

Gaeilge (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Marcellin >

Fraincis

 
 
 
 
 
Marcelino >

Portaingéilis

 
 
 
 
 
Marcelino >

Spáinnis

 
 
 
 
 
 
Celino >

Spáinnis (Uathúla) (foirm ghearr)

 
 
 
 
Marcella >

Roman Ársa

 
 
 
 
 
Marsaili >

Na hAlban

 
 
 
 
 
Marcelle >

Fraincis

 
 
 
 
 
 
Marcellette >

Fraincis (diminutival)

 
 
 
 
 
Marcella >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
 
Zella >

Gearmáinis (diminutival)

 
 
 
 
 
Marcella >

Italian

 
 
 
 
 
Marcela >

Seicis

 
 
 
 
 
Marcela >

Rómáinis

 
 
 
 
 
Marcela >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Marcela >

Spáinnis

 
 
 
 
Marcell >

Gearmáinis

 
 
 
 
Marcell >

Ungáiris

 
 
 
 
Marceli >

Gaeilge

 
 
 
 
Marcel >

Ollainnis

 
 
 
 
Marcel >

Slóvaicis

 
 
 
 
Marcel >

Seicis

 
 
 
 
Marcel >

Gaeilge

 
 
 
 
Marcel >

Rómáinis

 
 
 
 
Marcel >

Gaeilge

 
 
 
 
Marcel >

Fraincis

 
 
 
 
 
Marcel >

Gearmáinis

 
 
 
Markos >

Gréigis Ársa

 
 
 
Markos >

Gréigis Bhíobla

 
 
 
 
Marko >

Úcráinis

 
 
 
 
Marko >

Croatian

 
 
 
 
Marko >

Seirbis

 
 
 
 
Marko >

Bulgáiris

 
 
 
 
Marko >

Macadóinis

 
 
 
 
Markos >

Greek

 
 
Marius >

Roman Ársa

 
 
 
Marianus >

Roman Ársa

 
 
 
 
Marián >

Slóvaicis

 
 
 
 
Marián >

Seicis

 
 
 
 
Marián >

Ungáiris

 
 
 
 
Marian >

Gaeilge

 
 
 
 
Marian >

Seicis

 
 
 
 
Marian >

Rómáinis

 
 
 
 
Mariana >

Roman Ársa

 
 
 
 
 
Mariana >

Portaingéilis

 
 
 
 
 
Mariana >

Spáinnis

 
 
 
 
 
 
Marianita >

Spáinnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Marianna >

Ungáiris

 
 
 
 
 
Marianna >

Gaeilge

 
 
 
 
 
 
Marzanna >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Marijana >

Croatian

 
 
 
 
 
Marijana >

Seirbis

 
 
 
 
 
Marijana >

TSlóivéinis

 
 
 
 
 
Marijana >

Macadóinis

 
 
 
 
 
Marijona >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Marjana >

TSlóivéinis

 
 
 
 
 
Marjana >

Croatian

 
 
 
 
 
Meiriona >

Breatnais

 
 
 
 
Mariano >

Italian

 
 
 
 
Mariano >

Spáinnis

 
 
 
 
Mariano >

Portaingéilis

 
 
 
 
Marijan >

Croatian

 
 
 
 
Marijan >

TSlóivéinis

 
 
 
 
Marjan >

TSlóivéinis

 
 
 
 
Marjan >

Macadóinis

 
 
 
 
Marjan >

Seirbis

 
 
 
 
Marjan >

Croatian

 
 
 
 
Meirion >

Breatnais

 
 
 
 
 
Merrion >

Breatnais

 
 
 
Marijo >

Croatian

 
 
 
Marijus >

Gaeilge

 
 
 
Marinus >

Roman Ársa

 
 
 
 
Marijn >

Ollainnis

 
 
 
 
Marin >

Fraincis

 
 
 
 
Marin >

Rómáinis

 
 
 
 
Marin >

Croatian

 
 
 
 
 
Marinko >

Croatian (diminutival)

 
 
 
 
Marin >

Seirbis

 
 
 
 
 
Marinko >

Seirbis (diminutival)

 
 
 
 
Marin >

Bulgáiris

 
 
 
 
Marin >

Macadóinis

 
 
 
 
Marina >

Roman Ársa

 
 
 
 
 
Maren >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
 
Maren >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Marijn >

Ollainnis ,

 
 
 
 
 
Marina >

Italian

 
 
 
 
 
 
Marinella >

Italian (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Marinela >

Croatian

 
 
 
 
 
 
Rina >

Italian (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Marina >

Spáinnis

 
 
 
 
 
Marina >

Portaingéilis

 
 
 
 
 
Marina >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
 
Ina >

Gearmáinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Marina >

Sualainnis

 
 
 
 
 
Marina >

Gaeilge

 
 
 
 
 
Marina >

Danmhairgis

 
 
 
 
 
 
Marna >

Danmhairgis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Marina >

Ollainnis

 
 
 
 
 
 
Rina >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Rini >

Ollainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Riny >

Ollainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Marina >

English

 
 
 
 
 
 
Marnie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Marni >

English

 
 
 
 
 
Marina >

Greek

 
 
 
 
 
Marina >

Rúisis

 
 
 
 
 
Marina >

Úcráinis

 
 
 
 
 
Marina >

Rómáinis

 
 
 
 
 
Marina >

Bulgáiris

 
 
 
 
 
Marina >

Croatian

 
 
 
 
 
 
Marinka >

Croatian (diminutival)

 
 
 
 
 
Marina >

Seirbis

 
 
 
 
 
Marina >

TSlóivéinis

 
 
 
 
 
 
Marinka >

TSlóivéinis (diminutival)

 
 
 
 
 
Marina >

Macadóinis

 
 
 
 
 
Marina >

Seoirsis

 
 
 
 
 
Marine >

Fraincis

 
 
 
 
 
Marine >

Seoirsis

 
 
 
 
Marino >

Italian

 
 
 
 
Marino >

Spáinnis

 
 
 
 
Marinos >

Greek

 
 
 
 
Marinus >

Ollainnis

 
 
 
 
 
Rien >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Rini >

Ollainnis (diminutival),

 
 
 
 
 
Rinus >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Riny >

Ollainnis (diminutival),

 
 
 
Mário >

Portaingéilis

 
 
 
 
Marinho >

Portaingéilis (diminutival)

 
 
 
Mario >

Italian

 
 
 
 
Mario >

Croatian

 
 
 
Mario >

Spáinnis

 
 
 
Marios >

Greek

 
 
 
Marius >

Rómáinis

 
 
 
Marius >

Gearmáinis

 
 
 
Marius >

Ollainnis

 
 
 
Marius >

Gaeilge

 
 
 
Marius >

Danmhairgis

 
 
 
Marius >

Fraincis

 
 
 
Mariusz >

Gaeilge

 
 
Martinus >

Roman Ársa

 
 
 
Maarten >

Ollainnis

 
 
 
Máirtín >

Gaeilge

 
 
 
Marcin >

Gaeilge

 
 
 
Mårten >

Sualainnis

 
 
 
Marten >

Ollainnis

 
 
 
Martí >

Gaeilge

 
 
 
Martijn >

Ollainnis

 
 
 
 
Tijn >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
Martim >

Portaingéilis

 
 
 
Martín >

Spáinnis

 
 
 
Martin >

English

 
 
 
 
Martie >

English (diminutival)

 
 
 
 
Marty >

English (diminutival)

 
 
 
Martin >

Fraincis

 
 
 
Martin >

Gearmáinis

 
 
 
Martin >

Sualainnis

 
 
 
Martin >

Gaeilge

 
 
 
Martin >

Danmhairgis

 
 
 
Martin >

Rúisis

 
 
 
Martin >

Rómáinis

 
 
 
Martin >

Seicis

 
 
 
Martin >

Slóvaicis

 
 
 
Martin >

TSlóivéinis

 
 
 
 
Tine >

TSlóivéinis (diminutival)

 
 
 
 
Tinek >

TSlóivéinis (diminutival)

 
 
 
Martin >

Croatian

 
 
 
 
Tin >

Croatian (foirm ghearr)

 
 
 
Martin >

Ungáiris

 
 
 
Martin >

Bulgáiris

 
 
 
Martin >

Macadóinis

 
 
 
Martin >

Fionlainnis

 
 
 
Martina >

Roman Ársa

 
 
 
 
Martina >

Gearmáinis

 
 
 
 
 
Ina >

Gearmáinis (foirm ghearr),

 
 
 
 
Martina >

Italian

 
 
 
 
 
Tina >

Italian (foirm ghearr)

 
 
 
 
Martina >

Spáinnis

 
 
 
 
Martina >

Gaeilge

 
 
 
 
Martina >

Seicis

 
 
 
 
Martina >

Slóvaicis

 
 
 
 
Martina >

Croatian

 
 
 
 
 
Ina >

Croatian (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Tina >

Croatian (foirm ghearr)

 
 
 
 
Martina >

TSlóivéinis

 
 
 
 
 
Tina >

TSlóivéinis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Martina >

English

 
 
 
 
 
Ina >

English (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Martie >

English (diminutival),

 
 
 
 
 
Tina >

English (foirm ghearr)

 
 
 
 
Martina >

Sualainnis

 
 
 
 
 
Ina >

Sualainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
Martina >

Ollainnis

 
 
 
 
 
Ina >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Ina >

Limburgan (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
Maartje >

Ollainnis (diminutival)

 
 
 
 
 
Tina >

Ollainnis (foirm ghearr)

 
 
 
 
 
 
Tineke >

Ollainnis (diminutival)

 
 
 
 
Martine >

Fraincis

 
 
 
 
Martine >

Ollainnis

 
 
 
 
Martine >

Gaeilge

 
 
 
 
Martyna >

Gaeilge

 
 
 
Martinho >

Portaingéilis

 
 
 
Martino >

Italian

 
 
 
 
Tino >

Italian (foirm ghearr)

 
 
 
Martinus >

Ollainnis

 
 
 
Márton >

Ungáiris

 
 
 
Martti >

Fionlainnis

 
 
 
Martyn >

Breatnais

 
 
 
Martyn >

Úcráinis

 
 
 
Martynas >

Gaeilge

 
 
 
Mattin >

Bascais

 
 
 
 
Matxin >

Bascais (diminutival)

 
 
 
Merten >

Gearmáinis

 
 
 
Morten >

Danmhairgis

 
 
 
Morten >

Gaeilge

Anailís a dhéanamh ar d'ainm agus sloinne. Tá sé saor!

Do ainm:
Do shloinne:
Faigh anailís

Níos mó faoi chéad ainm Tineke

Tineke bhrí ainm

Cad a dhéanann Tineke ciallóidh? An bhrí atá le ainm Tineke.

 

Tineke bunús an chéad ainm

Sa chás go raibh ainm Tineke a thagann ó? Bunús chéad ainm Tineke.

 

Tineke an chéad sainmhíniú ainm

Seo an chéad ainm i dteangacha eile, litriú agus fuaimniú leaganacha, leagan mná agus fir an chéad ainm Tineke.

 

Tineke i dteangacha eile

Foghlaim conas chéad ainm Tineke fhreagraíonn do chéad ainm i dteanga eile i dtír eile.

 

Tineke comhoiriúnacht le sloinnte

Tineke comhoiriúnacht tástála le sloinnte.

 

Tineke comhoiriúnacht le hainmneacha eile

Tineke Tástáil comhoiriúnachta le hainmneacha eile.